Paligo
Paligo supports teams working with complex technical documentation that needs to grow, adapt, and stay consistent over time. Built specifically for structured content at scale, Paligo enables organizations to treat documentation as a long-term business asset—powered by reuse, automation, and strong content governance.
Paligo’s cloud-based CCMS is designed around modular content. Teams can write once, reuse components across multiple outputs, and keep documentation aligned across products, formats, and languages. This reduces manual effort, speeds up updates, and cuts translation overhead, allowing teams to publish faster while minimizing errors.
The platform pairs advanced structured authoring capabilities with a modern, approachable interface. This makes Paligo effective for experienced documentation specialists while remaining accessible to contributors across the organization. From creation and collaboration to translation and multichannel delivery, Paligo brings the entire documentation workflow into one controlled environment.
Paligo’s purpose is to help organizations move past static, fragmented documentation practices and build content operations that support continuous growth. With Paligo, teams stay in control of complexity and deliver documentation that evolves alongside their business.
Learn more
Crowdin
Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
Features that ensure quality translations and speed up the process
• Glossary – create a list of terms to get consistent translations
• Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
• Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations
• Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on
• QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
• In-Context – proofreading within the actual web application
• Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
• Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Learn more
Wordbee
The TermBase eXchange (TBX) framework is the most recognized standard for the structured exchange of term data. Wordbee Translator is compatible with all three iterations of TBX as well as all publicly recognized dialects of version 3. You can achieve seamless translation while developing and refining your assets. Our innovative Flex API processes strings instead of files, allowing integration with your content management systems, GIT repositories, databases, and other content sources alongside Wordbee Translator. As one of the leading translation management solutions available, Wordbee Translator is favored by translation experts worldwide across various sectors, such as life sciences, gaming, software, and language services. Additionally, Wordbee has played a crucial role in enabling localized content to reach a global audience, further enhancing its significance in the industry. Its versatility and advanced features make it a top choice for organizations looking to streamline their translation workflows.
Learn more
Interpreter IO
Interpreter IO is a complete interpreter management system that includes extensive capabilities in both our interpreter management and translation management software modules. We simplify the entire process, from booking to payment and invoicing of interpreters. Interpreter IO can be used in hospitals, courts and government as well as language service providers. Our software is 100% cloud-based and clients can immediately start to see the benefits.
Learn more